VERA VILLAVERDE, FRANCISCO
1. PRESENTACIÓN.
2. A PROPÓSITO DE LOS SIGNOS TOPONÍMICOS EN LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA.
3. INTRODUCCIÓN.
4. PLANTEAMIENTO.
4.1. Aproximación a los conceptos de lengua de signos, lengua signada, lengua de señas, lenguaje signado, lenguaje de signos y lenguaje de señas.
4.2. La lingüística aplicada a las lenguas signadas.
4.3. Las lenguas signadas desde las propiedades del lenguaje.
4.4. Estatus y reconocimiento legal de las lenguas signadas.
4.5. Concepción sociolingüística de las personas sordas.
5. TOPONIMIA Y SU RELACIÓN CON OTRAS DISCIPLINAS.
5.1. Toponimia y otras disciplinas lingüísticas.
5.2. Toponimia y otras disciplinas no lingüísticas.
5.3. Tipología toponímica.
5.4. Un sistema de denominación en lengua de signos.
5.5. Nombres comunes y nombres propios.
6. TOPONIMIA Y LENGUA DE SIGNOS.
6.1. La lengua de signos española.
6.2. Signos toponímicos en la lengua de signos española.
6.3. Signos toponímicos en otras lenguas signadas.
6.4. Significado y designación de los signos toponímicos en lengua de signos española.
6.5. Arbitrariedad y motivación de los signos toponímicos en lengua de signos española.
7. ESTUDIO DE UN CASO. ASPECTOS METODOLÓGICOS.
7.1. Antecedentes.
7.2. Limitaciones.
7.3. Recopilación de datos.
7.4. Registro de los datos recopilados.
7.5. Análisis e interpretación de las variantes recopiladas.
8. DESCRIPCIÓN Y PROPUESTA DE GLOSARIO.
8.1. Criterios de selección de los signos toponímicos.
8.2. Signos toponímicos «bien bautizados» y «mal bautizados».
8.3. Propuesta de glosario y descripciones etimológicas.
8.4. Análisis fonológico de los signos toponímicos propuestos.
Codificación.
9. CONCLUSIONES.
10. AGRADECIMIENTOS.
11. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.
12. ANEXOS.
1.1CFZ 01.1 10000000000000000